Тропа, ведущая к стиху 49

                        - 1 -
                                     Баркову

            "Поручик!.. Боже! Разве можно?
            Мне ль по плечу? Помилуй мя!
            Кто я такой против вельмож?" - Но
            Лечу я, голову сломя,
            В храм поэтических раздумий
            (Сказать сортир - звучит угрюмей),
            Ору в дыру на всем скаку:
            "Иван Семенович! Ку-ку!
            Послушай, граф с приставкой порно-,
            Ты, утонувший в нужнике*,
            Воскрес в своем ученике
            И сквозь навоз пророс упорно.
            Дозволь... всего лишь проба сил".
            "Дерзай!" - усопший пробасил.
            ______________________________
             *Как сказано в коммюнике.


   "Там есть трактир, он век от века
   Зовется Красным кабачком,
   И там для блага человека
   Устроен сумасшедший дом"
   М.Ю.Лермонтов "МОНГО"



Наверно, врет путеводитель!
Друзья, предвидится с трудом,
Что эта тихая обитель
И есть обещанный дурдом.
Висит по старому поверью
Подкова ржавая над дверью
И щит, луною освещен:
"ВХОДЪ ГРЕНАДЕРАМЪ ВОСПРЕЩЕНЪ
И ПРОЧЕЙ СВОЛОЧИ ПЕХОТНОЙ
(За исключеньемъ милыхъ дамъ)" -
Так прочитал я по складам.
С калашным рылом - в ряд Охотный?
Но я ж поэт! При мне Пегас!
Но лишь вошел, весь пыл погас...
(В.Д.)

           - 28 -

Такое видишь лишь во сне и,
Конечно, только с бодуна,
Когда последний день Помпеи
Проходит в день Бородина.
Бессильна бледная палитра
Так, натощак и без поллитра,
Обрисовать сей натюрморт
С названием "Гусарский спорт".
Смешались в кучу... нет, избито.
К тому ж я разобрать не смог,
Кто с кем смешался под шумок -
Такие сложные кульбиты,
Такое множество идей,
Людей, блядей и лошадей.

Шампань, как водится, фонтаном,
Усы и прочее - торчком.
А хули там стесняться, пьяным,
И кто на ком тут незнаком?
Гусару неизвестна сказка
Про сексуальное фиаско -
Когда колоть устанет хуй,
Спасёт французский поцелуй.
Канкан гремит до полшестого,
А после весь кордебалет
На бис исполнит минуэт
В гусарском, ясно, смысле слова.
Тут всем излечат, не вопрос,
Хандру и спермотоксикоз.

Я видел чудное мгновенье -
Наташу с празничным тортом.
Она справляла день рожденья,
И гости, бывшие при том,
Галантность проявив и сметку,
Небеспрепятственно, но метко
(А вот куда, я умолчу)
Вставляли лишнюю свечу.
Увы, Россия - не Европа,
Да даже если не увы -
От Сахалина до Невы
Всё делается через жопу.
Ну что, вы поняли намёк?
А красным девицам - урок.

В бильярдной, скрытой полумраком,
Идёт серьёзная игра:
Элен уже не хочет "раком"
И не ведётся на "бобра".
Отвергла позу "ля креветка"
Великосветская кокетка,
Но все ж упёрлась в биллиард
И приняла "высокий старт".
Безухов приспустил рейтузы,
Небрежно кием помахал,
Испортил воздух (вот нахал!)
И засадил снаряд в ту лузу,
Что на французский звал манер
Он "а-ля хер ком а-ля хер".

Но чу! Волнение у входа,
Сквозь зубы пара матюков -
Явление Христа народу -
Поручик Ржевский. Но каков!
Красавец - хоть на званый ужин,
Побрит, надушен, отутюжен.
Театр военных действий он
Окинул, как Наполеон,
Оценивающе, по-шефски,
Засёк свободную мамзель
И сразу двинулся на цель.
Представился корректно: "Rzhefsky.
Porutchik Rzhefsky, if you please."
В ответ по-русски: "Отъебись!"
(Горыныч)

           - 35 -

"Ну ни хуя ж себе заявы!" -
Вскипел гусар, - "И от кого?
От недоебаной шалавы,
Какой-то бляди полковой!
Сударыня, какого хера?
Ну что за блядская манера
Ругаться матом не шутя,
Как неразумное дитя?
Того и жди "в пизду" да "на хуй",
Будь ты хоть трижды джентельмен,
Хоть Аглицкого Клоба член
В пенсне и с чистою рубахой.
Я для чего побрился, блядь,
Чтоб отъебаться иль въебать?"

Минуты две они молчали,
Угомоняя стук сердец.
"Уйди, старушка, я в печали" -
Поручик молвил наконец.
Та улыбнулась: "Ах, военный!
Какого полового члена
Расстроились Вы как рояль?
Клянусь, мне тоже очень жаль.
Мы стали жертвою конфуза:
За ваш прононс и внешний вид
(Фу, как шанелью-то разит)
Я приняла вас за хранцуза.
А те, известно, через раз
Не голубой, так пидорас."
(Е-Барков)

           - 45 -

"Ага, ага, вы в этом смысле -
Конфуз, а вовсе не каприз.
Бывает... Но не заебись ли,
Что мы во всем разобрались?!
Не претендую на святого.
Наоборот. Но право слово,
Пусть я, среди других грехов,
Топтал и галльских петухов;
Пускай любая тут кобыла
На восемнадцать верст окрест
Меня, когда ей надоест,
Разоблачит как зоофила;
Но раз девицу увидал,
То я  - гетеросексуал!"
(Горыныч)

           - 48 -

"И, хоть не мастер балагурить,
Но по-гусарски Вам скажу:
"Мадам! позвольте Вам впендюрить!".
Коль Вас я плохо ублажу,
Коль не войду я в Ваше лоно
Ну прям как... в мать Наполеона! -
Меня зовите пехотинцем,
Иль фармазоном, якобинцем.
И будь пизда глубжей колодца,
В нее я углубюлюсь до дна,
И Вас порадую сполна.
А Вам, мадам, лишь остается,
Явить мне свой любовный жар
И встать a la rechnoi omar.
(Граф Бесстыжев-Рюмкин)

           - 49 -

Услыша пылку речь такую,
Девица стонет и дрожит;
И, дабы дать дорогу хую,
С себя снять лишнее спешит.
И рвутся пуговицы, пряжки
(Ах, где терпенье у бедняжки?),
И на трак(х?)тирный пол летят
Чулки и платье, все подряд,
Амура подчиняясь силе,
Срывает барышня свое
Сверхэротичное белье,
Трусы (иль что тогда носили?),
И, вставши раком на столе,
Гласит: "Поручик, сильвупле!".

С принятьем надлежащей позы
К ней резво наш герой идет
(Читатель ждет уж рифмы "розы",
Но пусть немного подождет).
Поручик к ебле приступает -
И вмиг в трактире шум стихает,
Гусары, затаив дыханье,
Следят за доблестным ебаньем,
(Хоть все гусары мастера
В любовном благородном деле,
Но даже среди них в потели
Таких, как Ржевский - ни хера!).
Итак, поручик наш ебет,
Трактир хвалу ему поет.
(Граф Бесстыжев-Рюмкин)